Précédent
Page précédente

Aide à la traduction d’oeuvres de littérature jeunesse en langue gallèse

Objectifs

Construire une culture gallèse commune écrite et orale et de développer le lexique de l’imaginaire chez le jeune public à l'école mais également hors de l'école.

Projets
Profils
Prêts
Effectifs
- de 10 salariés >10 à 49 salariés 50 à 249 salariés
Limites
Entreprise - de 3 ans Entreprise + de 3 ans
Territoires
Opérations éligibles

Traduction d’œuvres de littérature jeunesse en langue gallèse.

Ne sont pas éligibles : ouvrages publiés à compte d’auteur.

Bénéficiaires

Maisons d’édition professionnelles, associatives et commerciales installées sur le territoire de la Bretagne.

Montant

Subvention représentant 90 % maximum du montant global de la rémunération, dans la limite de 1 000 € par projet et de 5 000 € par an.

Ce dispositif peut être cumulé avec l'aide à l’édition en langue gallèse dans une opération distincte.

Informations complémentaires


Sources
Financeurs
Contacts
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation des cookies qui nous permettent d’assurer le bon fonctionnement de nos services et de vous fournir un contenu personnalisé.
Pour en savoir plus, consultez notre politique de confidentialité.